Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

bei voller Lautstärke

  • 1 bei voller Lautstärke

    a todo volumen

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > bei voller Lautstärke

  • 2 Lautstärke

    ses şiddeti;
    bei voller \Lautstärke sesini sonuna kadar açarak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Lautstärke

  • 3 Lautstärke

    f volume
    * * *
    die Lautstärke
    volume; loudness; sound volume
    * * *
    Laut|stär|ke
    f
    1) loudness; (von Protest etc) vociferousness
    2) (RAD, TV ETC) volume

    das Radio auf volle Láútstärke einstellento turn the radio right up, to turn the radio up to full volume

    * * *
    die
    2) (level of sound eg on a radio, television etc: Turn up the volume on the radio.) volume
    * * *
    Laut·stär·ke
    f
    1. (Schallpegel) volume
    bei voller \Lautstärke at full volume
    etw auf volle \Lautstärke stellen to turn sth up to full volume [or right [or AM all the way] up]
    die \Lautstärke regeln to adjust the volume
    2. (laute Art) loudness
    \Lautstärke allein wird dich nicht ans Ziel bringen you won't get anywhere by just shouting
    * * *
    die volume

    in/bei voller Lautstärke — at full volume

    * * *
    Lautstärke f volume
    * * *
    die volume

    in/bei voller Lautstärke — at full volume

    * * *
    f.
    loudness n.
    sound intensity n.
    volume (sound) n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Lautstärke

  • 4 Lautstärke

    Laut·stär·ke f
    1) ( Schallpegel) volume;
    bei voller \Lautstärke at full volume;
    etw akk auf volle \Lautstärke stellen to turn sth up to full volume [or right [or (Am) all the way] up];
    die \Lautstärke regeln to adjust the volume
    2) ( laute Art) loudness;
    \Lautstärke allein wird dich nicht ans Ziel bringen you won't get anywhere by just shouting

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Lautstärke

  • 5 Lautstärke

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Lautstärke

  • 6 Lautstärke

    'lautʃtɛrkə
    f
    volume m, intensité du son f, puissance du son f
    Lautstärke
    Ld73538f0au/d73538f0tstärke
    son Maskulin, volume Maskulin [sonore]; Beispiel: bei voller Lautstärke à fond

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Lautstärke

  • 7 voll

    I.
    1) Adj: nicht leer: Gefäß; Transportmittel; Raum; Menge, Zahl по́лный. gefüllt (Gefäß) : im Präd auch напо́лненный. überfüllt (Raum, Transportmittel) auch наби́тый, перепо́лненный. Lohn, Summe весь. Summe auch о́бщий. übertr (erfüllt von best. Gefühlen) auch (пре)испо́лненный. etw. ist voll v. etw. что-н. по́лное <полно́> чего́-н. ein Glas voll Wein (по́лный) стака́н вина́. ein volles Glas Wein по́лный стака́н вина́. ein Teller voll Suppe таре́лка, по́лная <полна́> су́па. das Glas ist ganz [nur halb/bis an den Rand] voll стака́н по́лностью [то́лько наполови́ну до краёв] напо́лнен. zwei Körbe [Teller/Wagen] voll две по́лные корзи́ны [таре́лки пово́зки]. ganz <brechend, zum Bersten, zum Überlaufen> voll Raum, Transportmittel битко́м наби́тый. jd. hat volle Gewißheit < Sicherheit>, daß … кто-н. по́лностью уве́рен, что … es ist [war] schon voller Tag уже́ [уже́ наступи́л] день. volles Verständnis für jdn./etw. haben хорошо́ понима́ть поня́ть кого́-н. что-н., относи́ться /-нести́сь с по́лным понима́нием к кому́-н. чему́-н. ein Leben voller < voll (von)> Arbeit жизнь, запо́лненная рабо́той. jd. ist voll(er) Freude [Hoffnung/Sorgen/Befürchtungen] кто-н. испо́лнен <по́лон> ра́дости [наде́жд забо́т опасе́ний]. jd. ist voll(er) Optimismus кто-н. преиспо́лнен оптими́зма. etw. ist voller < voll (von)> Gefahren что-н. преиспо́лненно опа́сности. ein Leben voller < voll (von)> Kummer жизнь, по́лная го́ря. voller Schmerz [Freude/Angst] jdn. ansehen с бо́лью [с ра́достью/co стра́хом] nachg. ein Gesicht voller Sommersprossen лицо́ всё в весну́шках. der Himmel ist voller Sterne на не́бе мно́жество <бе́здна> звёзд. die Anzahl < Zahl> (v. etw.) ist wieder voll число́ (чего́-н.) опя́ть в по́лном компле́кте. im Konzert war es sehr voll конце́ртный зал был перепо́лнен. jd. hat den Kopf voll(er) Sorgen у кого́-н. голова́ полна́ забо́т. jd. hat den Mund voll у кого́-н. по́лон рот. die ganze Stadt ist voll von dieser Neuigkeit в го́роде то́лько и говоря́т об э́той но́вости. der Koffer war voll mit Büchern < voller Bücher> чемода́н был по́лон книг. es war sehr voll a) viele Menschen бы́ло мно́го наро́ду b) wenig Platz бы́ло ма́ло ме́ста c) viel Verkehr бы́ло си́льное движе́ние. bei vollem Bewußtsein в по́лном созна́нии. in vollem Umfang etw. erfüllen: Plan по́лностью. in voller Blüte в по́лном цвету́. übertr: v. Pers в расцве́те сил. in voller Kenntnis (v. etw.) v. Sachlage бу́дучи по́лностью осведомлён (о чём-н.). im vollen Sonnenlicht в со́лнечном све́те. in < mit> vollen Zügen atmen по́лной гру́дью. das Leben in < mit> vollen Zügen genießen жить по́лной жи́знью. in vollem Maße verantwortlich sein (für etw.) нести́ по- по́лную отве́тственность (за что-н.). in voller Tätigkeit весь в рабо́те. in voller Höhe zahlen плати́ть за- по́лную це́ну. in voller Rüstung во всеору́жии. mit vollem Namenszug unterschreiben и́менем и фами́лией. mit voller Kraft < Wucht> schlagen изо всех сил. mit voller Lautstärke auch v. Radio во весь го́лос. mit voller Wucht treffen co всей си́лой. um die vollen Stunden <zur vollen Stunde> schlagen v. Uhr бить <пробива́ть/-би́ть> по́лные часы́. voll er Schwung < Elan> etw. beginnen с больши́м подъёмом. jd. steckt voller Dummheiten у кого́-н. одни́ глу́пости на уме́. volles Vertrauen zu jdm. haben по́лностью доверя́ть /-ве́рить кому́-н. jd. ist voll des süßen Weines кто-н. опьяне́л от сла́дкого вина́ in die vollen gehen a) Kegeln сбива́ть /-би́ть все ке́гли b) leben роско́шествовать. sie schöpfen < wirtschaften> aus dem vollen у них дом - по́лная ча́ша. jdn./etw. (nicht) (für) voll nehmen (не) счита́ться с кем-н. чем-н., (не) принима́ть приня́ть кого́-н. что-н. всерьёз
    2) Adj: Haar густо́й, пы́шный
    3) Adj: vor Zeiteinheitenangabe це́лый. Jahr auch кру́глый. ein voller Monat [Tag] це́лый < весь> ме́сяц [день ]. volle zwei Monate, zwei volle Monate це́лых <це́лые> два ме́сяца. zwei volle Wochen две це́лые неде́ли. volle zwei Wochen це́лые две неде́ли. eine volle Stunde warten це́лый час. es ist jetzt volle 40 Jahre her, daß … прошло́ ро́вно со́рок лет, как … um ein volles Drittel herabsetzen снижа́ть сни́зить на це́лую треть
    4) Adj: Blüten махро́вый. Rosen mit vollen Blüten ро́зы с махро́выми цвета́ми
    5) Adj: Körperteil пу́хлый. Busen, Wange auch по́лный. jd. hat eine volle Figur < volle Formen> кто-н. по́лный. jd. ist ziemlich voll кто-н. дово́льно по́лный
    6) Adj etw. ist aus dem vollen Leben < voll aus dem Leben> gegriffen что-н. взя́то пря́мо из жи́зни
    7) Adj: Geschmack кре́пкий
    8) Adj: Ton, Akkord; Stimme полнозву́чный. mit voller Stimme полнозву́чным <по́лным> го́лосом. voll klingen звуча́ть полнозву́чно
    9) Adj: Wahrheit су́щий
    10) Adj: Farbton я́ркий
    11) Adj: schmutzig (совсе́м) гря́зный. jd. ist ganz voll auch кто-н. совсе́м испа́чкался. dein Mantel ist ganz voll твоё пальто́ совсе́м гря́зное, ты совсе́м испа́чкал своё пальто́
    12) Adj: satt сы́тый. jd. ist voll auch кто-н. нае́лся до́сыта
    13) Adj: betrunken вдре́безги < вдрызг> пья́ный
    14) Adj mit etw. bedeckt, übersät: Baum mit Blüten; Wiese mit Blumen усы́панный чем-н. voller Flecke, Staub, Schnee покры́тый чем-н. der Tisch liegt voller Papier стол по́лон бума́г. der Baum ist voller Knopsen де́рево усы́пано по́чками

    II.
    Adv по́лностью. völlig auch вполне́. für etw. aufkommen, Ersatz leisten в по́лной ме́ре. voll und ganz целико́м и по́лностью. voll bezahlen плати́ть за- по́лную сто́имость. voll (für etw.) verantwortlich sein нести́ по- по́лную отве́тственность (за что-н.). voll arbeiten рабо́тать по́лный рабо́чий день. etw. ist voll aufgeblüht v. Blume что-н. по́лностью расцвело́. sie ist voll aufgeblüht v. Mädchen она́ в расцве́те лет. etw. voll ausnutzen испо́льзовать ipf/pf что-н. целико́м. sich voll entfalten по́лностью развива́ться /-ви́ться. voll zur Geltung kommen по́лностью проявля́ться /-яви́ться

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > voll

См. также в других словарях:

  • Lautstärke — Tonstärke; Geräuschpegel * * * Laut|stär|ke [ lau̮tʃtɛrkə], die; : große Intensität des Schalls (eines Tones, einer Stimme o. Ä.): die Lautstärke regeln. Zus.: Zimmerlautstärke. * * * Laut|stär|ke 〈f. 19〉 von der Schallfrequenz u. der… …   Universal-Lexikon

  • Apple iPod — Verschiedene iPod Modelle (von links): iPod shuffle (3. Generation) iPod nano (4. Generation) iPod (6. Generation) …   Deutsch Wikipedia

  • Apple iPod Photo — Verschiedene iPod Modelle (von links): iPod shuffle (3. Generation) iPod nano (4. Generation) iPod (6. Generation) …   Deutsch Wikipedia

  • Apple iPod mini — Verschiedene iPod Modelle (von links): iPod shuffle (3. Generation) iPod nano (4. Generation) iPod (6. Generation) …   Deutsch Wikipedia

  • Click Wheel — Verschiedene iPod Modelle (von links): iPod shuffle (3. Generation) iPod nano (4. Generation) iPod (6. Generation) …   Deutsch Wikipedia

  • I-Pod — Verschiedene iPod Modelle (von links): iPod shuffle (3. Generation) iPod nano (4. Generation) iPod (6. Generation) …   Deutsch Wikipedia

  • IPod — Verschiedene iPod Modelle (von links): iPod shuffle (3. Generation) iPod nano (4. Generation) iPod (6. Generation) …   Deutsch Wikipedia

  • IPod classic — Verschiedene iPod Modelle (von links): iPod shuffle (3. Generation) iPod nano (4. Generation) iPod (6. Generation) …   Deutsch Wikipedia

  • IPod mini — Verschiedene iPod Modelle (von links): iPod shuffle (3. Generation) iPod nano (4. Generation) iPod (6. Generation) …   Deutsch Wikipedia

  • IPod nano — Verschiedene iPod Modelle (von links): iPod shuffle (3. Generation) iPod nano (4. Generation) iPod (6. Generation) …   Deutsch Wikipedia

  • IPod photo — Verschiedene iPod Modelle (von links): iPod shuffle (3. Generation) iPod nano (4. Generation) iPod (6. Generation) …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»